Sunday, January 26, 2020


微博上看見的,我改寫了。(Part 2, Advanced Version, I even don't know the location of some countries below)

Amharic
"你好,這店的wifi密碼是?"
"史諾比,細階的。"
我輸入snoopy,幾次都失敗了,
我都懷疑自己英文太差,拼錯了單詞!
弱弱地問: "對不起,能寫給我嗎?"
店員面帶嫌棄,丟過來一張字條,只見上面寫着: mashelebi
(ማሸለብ)

Arabic
"你好,這店的wifi密碼是?"
"史諾比,細階的。"
我輸入snoopy,幾次都失敗了,
我都懷疑自己英文太差,拼錯了單詞!
弱弱地問: "對不起,能寫給我嗎?"
店員面帶嫌棄,丟過來一張字條,只見上面寫着: mutatafil
(متطفل)

Chichewa
"你好,這店的wifi密碼是?"
"史諾比,細階的。"
我輸入snoopy,幾次都失敗了,
我都懷疑自己英文太差,拼錯了單詞!
弱弱地問: "對不起,能寫給我嗎?"
店員面帶嫌棄,丟過來一張字條,只見上面寫着: wowonerera

Greek
"你好,這店的wifi密碼是?"
"史諾比,細階的。"
我輸入snoopy,幾次都失敗了,
我都懷疑自己英文太差,拼錯了單詞!
弱弱地問: "對不起,能寫給我嗎?"
店員面帶嫌棄,丟過來一張字條,只見上面寫着: filoperíergos
(Φιλοπερίεργος)

Hausa
"你好,這店的wifi密碼是?"
"史諾比,細階的。"
我輸入snoopy,幾次都失敗了,
我都懷疑自己英文太差,拼錯了單詞!
弱弱地問: "對不起,能寫給我嗎?"
店員面帶嫌棄,丟過來一張字條,只見上面寫着: dankakke

Khmer
"你好,這店的wifi密碼是?"
"史諾比,細階的。"
我輸入snoopy,幾次都失敗了,
我都懷疑自己英文太差,拼錯了單詞!
弱弱地問: "對不起,能寫給我嗎?"
店員面帶嫌棄,丟過來一張字條,只見上面寫着: douhkeib
(ឌូហ្គីប)

Myanmar Burmese
"你好,這店的wifi密碼是?"
"史諾比,細階的。"
我輸入snoopy,幾次都失敗了,
我都懷疑自己英文太差,拼錯了單詞!
弱弱地問: "對不起,能寫給我嗎?"
店員面帶嫌棄,丟過來一張字條,只見上面寫着: ksaunggknainn
(ကသောင်းကနင်း)

Polish
"你好,這店的wifi密碼是?"
"史諾比,細階的。"
我輸入snoopy,幾次都失敗了,
我都懷疑自己英文太差,拼錯了單詞!
弱弱地問: "對不起,能寫給我嗎?"
店員面帶嫌棄,丟過來一張字條,只見上面寫着: wścibski

Russian
"你好,這店的wifi密碼是?"
"史諾比,細階的。"
我輸入snoopy,幾次都失敗了,
我都懷疑自己英文太差,拼錯了單詞!
弱弱地問: "對不起,能寫給我嗎?"
店員面帶嫌棄,丟過來一張字條,只見上面寫着: vyslezhivayushchiy
(выслеживающий)

Tamil
"你好,這店的wifi密碼是?"
"史諾比,細階的。"
我輸入snoopy,幾次都失敗了,
我都懷疑自己英文太差,拼錯了單詞!
弱弱地問: "對不起,能寫給我嗎?"
店員面帶嫌棄,丟過來一張字條,只見上面寫着: mavuṉamāy
(மவுனமாய்)

Armenian
"你好,這店的wifi密碼是?"
"胡士托,細階的。"
我輸入woodstock,幾次都失敗了,
我都懷疑自己英文太差,拼錯了單詞!
弱弱地問: "對不起,能寫給我嗎?"
店員面帶尶尬,傳過來一張字條,只見上面寫着: paytanyut
(Փայտանյութ)
(這語言的Snoopy只有6個英文字,但Wifi password最少8個英文字,所以這個gag不適用於Snoopy)

Georgian
"你好,這店的wifi密碼是?"
"胡士托,細階的。"
我輸入woodstock,幾次都失敗了,
我都懷疑自己英文太差,拼錯了單詞!
弱弱地問: "對不起,能寫給我嗎?"
店員面帶尶尬,傳過來一張字條,只見上面寫着: vudstoki
(ვუდსტოკი)
(這語言的Snoopy只有6個英文字,但Wifi password最少8個英文字,所以這個gag不適用於Snoopy)

Gujarati
"你好,這店的wifi密碼是?"
"胡士托,細階的。"
我輸入woodstock,幾次都失敗了,
我都懷疑自己英文太差,拼錯了單詞!
弱弱地問: "對不起,能寫給我嗎?"
店員面帶尶尬,傳過來一張字條,只見上面寫着: vuḍasṭōka
(વુડસ્ટોક)
(這語言的Snoopy只有6個英文字,但Wifi password最少8個英文字,所以這個gag不適用於Snoopy)

Hindi
"你好,這店的wifi密碼是?"
"胡士托,細階的。"
我輸入woodstock,幾次都失敗了,
我都懷疑自己英文太差,拼錯了單詞!
弱弱地問: "對不起,能寫給我嗎?"
店員面帶尶尬,傳過來一張字條,只見上面寫着: vudastok
(वुडस्टॉक)
(這語言的Snoopy只有6個英文字,但Wifi password最少8個英文字,所以這個gag不適用於Snoopy)

Hmong
"你好,這店的wifi密碼是?"
"胡士托,細階的。"
我輸入woodstock,幾次都失敗了,
我都懷疑自己英文太差,拼錯了單詞!
弱弱地問: "對不起,能寫給我嗎?"
店員面帶尶尬,傳過來一張字條,只見上面寫着: khoomkhoomntoo
(這語言的Snoopy只有6個英文字,但Wifi password最少8個英文字,所以這個gag不適用於Snoopy)

Kazakh
"你好,這店的wifi密碼是?"
"胡士托,細階的。"
我輸入woodstock,幾次都失敗了,
我都懷疑自己英文太差,拼錯了單詞!
弱弱地問: "對不起,能寫給我嗎?"
店員面帶尶尬,傳過來一張字條,只見上面寫着: Ağaşşarwaşılığı
(Ағаш шаруашылығы)
(這語言的Snoopy只有6個英文字,但Wifi password最少8個英文字,所以這個gag不適用於Snoopy)

Malayalam
"你好,這店的wifi密碼是?"
"胡士托,細階的。"
我輸入woodstock,幾次都失敗了,
我都懷疑自己英文太差,拼錯了單詞!
弱弱地問: "對不起,能寫給我嗎?"
店員面帶尶尬,傳過來一張字條,只見上面寫着: vuḍsṟṟēākk
(വുഡ്സ്റ്റോക്ക്)
(這語言的Snoopy只有6個英文字,但Wifi password最少8個英文字,所以這個gag不適用於Snoopy)

Maori
"你好,這店的wifi密碼是?"
"胡士托,細階的。"
我輸入woodstock,幾次都失敗了,
我都懷疑自己英文太差,拼錯了單詞!
弱弱地問: "對不起,能寫給我嗎?"
店員面帶尶尬,傳過來一張字條,只見上面寫着: rauwhenua
(這語言的Snoopy只有6個英文字,但Wifi password最少8個英文字,所以這個gag不適用於Snoopy)

Marathi
"你好,這店的wifi密碼是?"
"胡士托,細階的。"
我輸入woodstock,幾次都失敗了,
我都懷疑自己英文太差,拼錯了單詞!
弱弱地問: "對不起,能寫給我嗎?"
店員面帶尶尬,傳過來一張字條,只見上面寫着: vuḍasṭŏka
(वुडस्टॉक)
(這語言的Snoopy只有6個英文字,但Wifi password最少8個英文字,所以這個gag不適用於Snoopy)

Nepali
"你好,這店的wifi密碼是?"
"胡士托,細階的。"
我輸入woodstock,幾次都失敗了,
我都懷疑自己英文太差,拼錯了單詞!
弱弱地問: "對不起,能寫給我嗎?"
店員面帶尶尬,傳過來一張字條,只見上面寫着: vuḍasṭaka
(वुडस्टक)
(這語言的Snoopy只有6個英文字,但Wifi password最少8個英文字,所以這個gag不適用於Snoopy)

Punjabi
"你好,這店的wifi密碼是?"
"胡士托,細階的。"
我輸入woodstock,幾次都失敗了,
我都懷疑自己英文太差,拼錯了單詞!
弱弱地問: "對不起,能寫給我嗎?"
店員面帶尶尬,傳過來一張字條,只見上面寫着: vuḍasaṭāka
(ਵੁੱਡਸਟਾਕ)
(這語言的Snoopy只有6個英文字,但Wifi password最少8個英文字,所以這個gag不適用於Snoopy)

Serbian
"你好,這店的wifi密碼是?"
"胡士托,細階的。"
我輸入woodstock,幾次都失敗了,
我都懷疑自己英文太差,拼錯了單詞!
弱弱地問: "對不起,能寫給我嗎?"
店員面帶尶尬,傳過來一張字條,只見上面寫着: voodstock
(Воодстоцк)
(這語言的Snoopy只有6個英文字,但Wifi password最少8個英文字,所以這個gag不適用於Snoopy)

No comments: